Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
almasan Invitado
|
|
Volver arriba |
|
|
Lyam Novato
Reputacion: 0
Edad: 35 Registrado: 01 Jun 2008 Ultima Visita: 21 Sep 2008 Mensajes: 83
|
Publicado: Lun Jun 09, 2008 2:04 pm Asunto: |
|
|
siempre prefiero el audio original pero weno apra verlo con mi hermanita, con la familia en general ... es necesario verla doblada- tiene lo suyo... pero no le pidas q tenga el acento británico sean identico dialogo y blabla... ya q para preparan un doblaje se estudian varios factores...
Lo bueno del dblaje es q puedes prestarle las voces ideales a los personajes
Si me gustó mucho:
La voz de Aslam... José Lavat
y Edmund... Memo Aponte
Castor : Mario Díaz Mercado
Y como dije ... alli puedes poner la voz más adecuada... así como para el personaje de Susan, la voz de Karla Falcón es mas dulce q la de Anna, ella es linda pero cuando la oi x 1ra vez pense definitivamente prefiero la doblada.
______________
almasan escribió: | reconozcan el talento mexicano |
ia quisiera yo q en Peru haya ese tipo de insdustria
Soy hincha del doblaje me fascina, si algun dia trabajara cerca de actores de doblaje . Me gusta mas q nada el neutro
Y admiro el doblaje mexicano... |
|
Volver arriba |
|
|
Su** Novato
Reputacion: 0
Edad: 32 Registrado: 02 Jun 2008 Ultima Visita: 05 Jul 2010 Mensajes: 46 Ubicación: en EL lugar mas apartado del mundo humano
|
Publicado: Mar Jun 10, 2008 6:48 pm Asunto: |
|
|
ps en eso concuerdo ..
digo obvio las voces originales son siempre las mejores .. pero el doblaje mexicano es muy bueno ( ami pareser) y claro hay cosas q no nos hagradan pero veanlo desde este punto
en el caso de esta pelicula era necesario hacer un doblaje .. ademas de ser podriamos decirlo asi de disney no va a poner a ver a niños de 4 a 10 años la pelicula con susptitulos
por q se aburririan ( yo ya hice la prueba con mi hermanito) asi q para eso las doblan y en otra parte ps para los flojos como yo q nos gusta ver la pelicual ... y porsupuesto q sirve ver la pelicula e su idioma original .. pero .. cuando es la primera ves q la ves no creo... _________________ NarnIaCa
pOR q pUsiErON A sI aMI PerSONaje Fvorito?
eN VeRdAD HuBo ATracCiON???
****
Aloja: Alojamiento de imagenes |
|
Volver arriba |
|
|
lcov14 Novato
Reputacion: 0
Edad: 31 Registrado: 15 May 2008 Ultima Visita: 11 Nov 2012 Mensajes: 214
|
Publicado: Mar Jun 10, 2008 8:30 pm Asunto: |
|
|
yo siempre las peliculas grandes como estas las veo dobladas en español y cuando sale el DVD las veo cuantas veces quiera en ingles, porque si en el cine me pongo a ver para las letritas y repartir mis ojos hacia las imagenes pues me pierdo todos los detalles, el doblaje a mi me parece bien, coincido que en el Leòn, la Bruja y el Ropero las voces de Peter y de Susan suenan demasiado forzadas respecto al personaje. Obviamente no hay nada como el idioma original porque ya doblado como que los dialogos tienen que acomodarse para quedar con los movimientos de la boca de los personajes y a veces esto le hace perder la escencia a la historia.
Pero en general a mi me gustò el doblaje, principalmente la voz para la Bruja Blanca porque incluso en los gritos de la Mesa de Piedra, en español le dan mas enfasis a Tilda, tambien me gustò mucho la voz de Aslan porque es muy calida y me agradò la de Papà Noèl igualmente porque tiene mucha calidez. Hay otras buenas y otras que de plano no les quedaba el personaje. |
|
Volver arriba |
|
|
jose luis Novato
Reputacion: 0
Edad: 30 Registrado: 02 Oct 2008 Ultima Visita: 15 Abr 2009 Mensajes: 80 Ubicación: en mi casa
|
Publicado: Sab Oct 04, 2008 2:44 pm Asunto: Re: ¿Qué les parecio el doblaje? |
|
|
Fauno Mexicano escribió: | Ya saben, siempre hay una pólemica en que si el doblaje mexicano es demasiado local o por el contrario es neutro.
Ahora que salió el DVD, ¿Qué les pareció el doblaje de LBR? ¿Es bueno, malo, algún detalle?
¿Piensan que debió ser doblada en algún otro país? | muy bueno!!!! _________________ yo moriria por narnia
|
|
Volver arriba |
|
|
NATHY Novato
Reputacion: 0
Edad: 30 Registrado: 04 Jun 2008 Ultima Visita: 20 Sep 2024 Mensajes: 1778
|
Publicado: Vie Oct 10, 2008 9:31 pm Asunto: Re: ¿Qué les parecio el doblaje? |
|
|
a pesar de todo el doblaje estuvo muy parecido al guion original.!!!
ya que en otras peliculas las adaptan!!!! |
|
Volver arriba |
|
|
Invitado
|
|
Volver arriba |
|
|
piter Novato
Reputacion: 1
Edad: 27 Registrado: 31 Oct 2008 Ultima Visita: 19 Abr 2013 Mensajes: 404 Ubicación: en los paramos del farol
|
|
Volver arriba |
|
|
Santiago_Pevensie Novato
Reputacion: 0
Edad: 30 Registrado: 23 Jul 2009 Ultima Visita: 28 Mar 2018 Mensajes: 2238 Ubicación: Argentina
|
|
Volver arriba |
|
|
narnia_cristina Novato
Reputacion: 1
Edad: 28 Registrado: 30 Abr 2009 Ultima Visita: 12 Jul 2012 Mensajes: 787 Ubicación: chile, Santiago, pero pensando que estoy en Narnia.
|
Publicado: Vie Oct 23, 2009 10:29 pm Asunto: |
|
|
bueno por mi parte me cargan, odio, los doblajes (ya sea en español o español latino), prefiero mil veces ver las películas con las voces originales de las películas, por que creo (por mi parte) que le quita esa magia que entrega la voz del actor._________________
Keep holding on
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through
Just stay strong
'Cause you know I'm here for you, I'm here for you
There's nothing you could say
Nothing you could do
There's no other way when it comes to the truth
So keep holding on Keep Holding On- Glee
http://funnyleamichele.foroactivo.com |
|
Volver arriba |
|
|
susan_ale Novato
Reputacion: 0
Edad: 30 Registrado: 02 Feb 2009 Ultima Visita: 13 Ene 2016 Mensajes: 443
|
Publicado: Mar Mar 23, 2010 11:06 pm Asunto: |
|
|
La verdad todas las voces me encantaron, muy bien adaptadas a sus personajes, excepto la voz de peter, parecia de un niño chico y william tiene una voz mas grave. |
|
Volver arriba |
|
|
Prince Noctis Novato
Reputacion: 0
Edad: 35 Registrado: 20 Jun 2010 Ultima Visita: 19 Nov 2011 Mensajes: 20 Ubicación: Bailando a solas con Megan Fox
|
Publicado: Dom Jun 20, 2010 1:06 pm Asunto: |
|
|
narnia_cristina escribió: | bueno por mi parte me cargan, odio, los doblajes (ya sea en español o español latino), prefiero mil veces ver las películas con las voces originales de las películas, por que creo (por mi parte) que le quita esa magia que entrega la voz del actor. |
amén a todo.
Mas cierto imposible.
Aunque un doblaje sea muy bueno, (sea el idioma que sea) no sera mejor que la voz original del actor nunca (o casi nunca) porque todos los matices de la interpretacion se pierden... (sea ira, dulzura, tristeza) eso se ve reflejado mucho mejor cuando lo ves en V.O, el doblaje puede ser muy bueno (a veces incluso llegar a ser casi perfecto, pero definitivamente, nunca mejor que lo original._________________
|
|
Volver arriba |
|
|
Enya Novato
Reputacion: 0
Edad: 31 Registrado: 21 Jul 2009 Ultima Visita: 05 Feb 2012 Mensajes: 361 Ubicación: México
|
|
Volver arriba |
|
|
digory kirke Novato
Reputacion: 0
Edad: 31 Registrado: 22 Jun 2010 Ultima Visita: 20 Nov 2010 Mensajes: 80 Ubicación: acapulco,gro
|
Publicado: Jue Jul 01, 2010 6:33 pm Asunto: |
|
|
ps a mi me gustan los doblajes d español latino ( por q l spañol d spaña c oye horrible) y en ingles, aparte por q soy mexicano, las voces si me gustaron mucho, por q algunas si c adaptaban. y aparte q dire si no me gusto ps yo no podria acerlo mejor. |
|
Volver arriba |
|
|
Nalie Novato
Reputacion: 1
Registrado: 16 Ago 2011 Ultima Visita: 26 Jul 2013 Mensajes: 764 Ubicación: En el castillo Cair Paravel en el hermoso pais de Narnia
|
Publicado: Lun Dic 05, 2011 12:10 am Asunto: |
|
|
Bueno en lo personal me encanta el Ingles! en especial el Britanico , y prefiero ver la pelicula en Ingles, pero no tengo ningun problema con el doblaje, no creo que sea malo , tampoco creo que sea excelente , solo bueno .
A mi parecer es mas dificl conectar tu voz con las actuaciones de alguien mas. Sin embargo el doblaje de Edmund y de la bruja blanca esta muy bien logrado. _________________ Narnia, la Tierra donde todo puede suceder
Larga vida a Aslan!
Entrad sin miedo y subid mas
Once a king or queen in Narnia , always a king or queen
I love the real Narnia! the deepest Narnia!
"La Fantasia no es una forma de evadirse de la realidad, sino un modo mas agradable de acercarse a ella"
Death, is only the beginning of this magical adventure
|
|
Volver arriba |
|
|
|